Deze topic gaat niet over kamperen in Frankrijk (Gesloten voor reacties)
Geplaatst door: berny 
, Datum:
02.03.2006 00:02
Hallo Jan! Nee, ik bedoelde juist dat als je aan een geblinddoekt persoon die je het oppervlak van een Macdo-broodje laat betasten de vraag voorlegt wat hij voelt: a. een klef egelebuikje, b. een goedgevulde pamper van een aan diarrhee lijdende baby, of c. een Macdo-broodje, dat die persoon dan niet meer dan een kans van 1 op 3 heeft dat hij dat Macdo-broodje eruit haalt. Ik bedoel dus juist te zeggen, dat dit niets met Frans voer te maken heeft; en die balkenbrij vind ik ook niks natuurlijk, hooftkaas ook niet trouwens.
Geplaatst door: berny 
, Datum:
02.03.2006 00:15
foutje, op de verkeerde pagina geplaatst.. hoort natuurlijk bij dat gezellige gekwek over eten langs de weg, met die Macdo-fan die ineens opdook
Geplaatst door: ® Jan 
, Datum:
02.03.2006 00:20
Hallo Berny,
ik kom oospronkelijk uit Brabant en ik ben bij wijze van spreken groot gegroeid met balkenbrij. Lus er wel pap van. Mijn opa (gestorven in 1966) had achter zijn klompenmakerij een kleine stal waar elk jaar een big in ging. In oktober/november kwam dan de slachter om je weet wel.
Was elk jaar een feest. Het varken op de leer en hakken en snijden maar. Daarna waren tantes waren druk bezig darmen schoon te maken.
Ik zie me nog roeren in een emmer met bloed voor de bloedworst. En ja, de kop ging in een pan voor de zure zult. Ik heb ze nooit balkenbrij zien maken maar het was er altijd na de slachtpartij.
Geplaatst door: berny 
, Datum:
02.03.2006 00:43
Jan, je stijgt tot grote hoogte als je het over bloedworst en balkenbrij hebt, er wordt door gepraat over vlees en bloed gewoon een dimensie aan je toegevoegd... ineens kreeg ik ook 'meneer Faber' in beeld, uit de zojuist afgelopen Jiskefet-serie over dat bejaardenhuis; die had het altijd over zijn vader, die paardenslager was. Je kan mij, als ex-vegetarier, geen groter plezier doen dan langdurig over rood vlees te spreken, ik weet ook niet waar dat door komt... Vreemd, ik houd toch echt veel van onze katten, en geef altijd iets aan collectes voor dieren. (Dat ik een zwak heb voor de Partij voor de dieren, ligt aan die schattige lijsttrekster die ze hebben).
Geplaatst door: ® Jan 
, Datum:
02.03.2006 00:51
Schattige lijsttrekster.
Chauvenistic pig!! Pun intended!
Geplaatst door: ® Annechie 
, Datum:
03.03.2006 07:12
Een welgemeende goeie morgen...
Alweer een loage van den witt'n prutt'l! 'T kan dan ollemoal wal mooi liek'n, maar ik hebbe d'r toch eigenlijk zo schone genog van.. van mie mag 't accuut veurjoar wodd'n.. Ik kan de boel in'n tuin wal de grond uutkiek'n!
Weet ieleu inmiddels al wat 'fosken' is keerls!? Eigenlijk slöt dat op meerdere dinge... Fosken deur de sneeuw.. dat doa'j a's d'r een dik pak snee lig en ie loopt d'r deurhin te sloffen... en a's 't fosket uut de loch, dan valt d'r 'n flink pak van det witte spul uut de log, 't leefste met van die dikke wollige vlokken.. Dat is beide keren 'fosken' en zo zal 't nog wal meerdere betekeniss'n hebben.. ;-))
Goodgoan met mekare..!
Geplaatst door: berny 
, Datum:
03.03.2006 10:38
Ja, Annechie, nu weet ik dan wel enkele betekenissen van dat 'fosken'/'fusken', dus over de semantische waarde ervan, maar nog steeds kan ik de etymologie ervan niet plaatsen, dus waar het taalkundig vandaan komt en waar het mee verwant is in omringende (streek)talen. Als je b.v. zegt: 'kwenk, ik zal je een snetter geven', dan weet iedereen ongeveer wel wat hiermee bedoeld wordt, maar niemand kan de woorden 'kwenkel' en 'snetter' taalkundig plaatsen; logisch, want het gaat in dit enkele geval om een uitdrukking die mijn zwager toen hij klein was, tegen zijn moedr gebruikte - daar kon hij dan altijd mee wegkomen bij haar - hij gebruikte immers geen bestaande woorden! Gaat het bij 'fosken' en 'fusken' ook om zo'n zelfgemaakt woordje waarvan de elementen niet te herleiden zijn? (We kennen allemaal wel van die 'familiewoordjes' die verder niemand kent b.v.).
Geplaatst door: ® Annechie 
, Datum:
03.03.2006 12:28
Nee Berny,
'T is geen familiewoord, het is een woord wat algemeen in ons dialect gebruikt wordt, zelfs met enige variate zoals je ziet. Lilian gebruikt het net weer iets anders dan ik, we zijn geen familie van elkaar en wonen ook niet in dezelfde plaats. Waar het precies vandaan komt... Geen idee! Het is voor ons zo'n gewoon woord dat ik me dat nog nooit afgevraagd heb.. :-))
Geplaatst door: ® Jan 
, Datum:
03.03.2006 12:38
Geplaatst door: ® Jan 
, Datum:
03.03.2006 12:47
Maar wat "fusken" betekent in ondestaand gedichtje??
Ik heb trouwens ook moeite om de rest te doorgronden.
"Ziegebok Antoon der op,
Boeskoolblad onder 't gat,
Wostepin der achter in,
Pispot oop dèn kop,
Fusken grös onder 'n nös,
Boksenband in de hand -."
Geplaatst door: ® Annechie 
, Datum:
03.03.2006 13:04
In dit geval geet't um 'n fusken grös dus, oftewel een bosje/dotje gras.
Wa'k van de rest van't gedichtje mut vertell'n... misschien wil ik dat wal geelsniet weet'n..
Goodhoaln :-))
Geplaatst door: berny 
, Datum:
03.03.2006 13:10
Jan, jongen, je bent me d'r een! Of nee, je bent veel meer dan éen..., wel twee of drie! Je bent wandelfanaat, verzamelaar van reisvaria èn zoekmachine in éen persoon...
Maar bedankt voor die voor mij boeiende site, als ik die Twentse woordjes daar zo op een rij zie staan, ontstaat er gelijk een verhoogde werking van de speekselklieren...laat me maar.
Geplaatst door: berny 
, Datum:
03.03.2006 13:35
Jezus Maria! - Dat mag je toch ook wel roepen als je helemaal nergens wat van gelooft...? (Anders moet Hij, in de goedheid Zijns harten maar vergeven) - je kan je niet even omdraaien of er is weer iets bijgetikt op deze topic dat mij intrigeert...1.'goodgaen' = goedgaan = hou je taai? 2.'goodhoaln' = ??? 3. wat er met dat dier in dat gedichtje allemaal gebeurt... (bok = mannelijk, dus geen handmatige inseminatie, geen bevalling...) wat overkomt dit dier, dat 'van achteren' onheus benaderd wordt? Maar misschien zit ik er wel helemaal naast. En Annechie weet meer op dit gebied, maar ze wil het niet zeggen...ik weet echt niet wat er staat, ze maken je helemaal gek! Als zij, of Lilian, me tenminste een verwijst naar een uitgebreide woordenlijst/woordenboekje oin de streektaal, dan kan ik het zelf tenminste opzoeken. Bestaat er op internet geen Twents woordenboek? Dan zal mijn best doen het er daarna niet meer over te hebben. Ik kom er anders echt niet uit. Zo kunnen jullie ons (Jan en mij, en misschien nog anderen) niet in de kou laten staan?!
Geplaatst door: ® Annechie 
, Datum:
03.03.2006 13:55
Juust umdet ieleu net neet alles begriept blif 't smeujig, dat wilt wie graag zo hoal'n.. ;-)) Van vroagen wo'j wies.. en van oalderdom gries!
Veur 't eerste lesje bi'j trouwens geslaagd!
Geplaatst door: berny 
, Datum:
03.03.2006 14:42
Dan maar op eigen kracht,in 't kort wat ik denk dat 't is: "Anton, de bok, krijgt een kapje over z'n kop getrokken en hem wordt een polletje gras voorgehouden - dit zal, met Gods hulp maar ook blijkbaar door hem met een mensenhandje te helpen, tot de bevruchting van de geit moeten leiden" - (bij nader inzien dus toch een actievere Anton dan ik eerst even dacht.) Overigens heeft de Twentse academie voor Streekcultuur, zoals nu blijkt, dus inderdaad gelijk, als ze zegt, dat "de streektaal voor de Twentenaar iets persoonlijks is, waarmee hij/zij niet mee te koop loopt. Hieraan herkent men dan ook de aard van de bevolking: niet op de voorgrond, en 'de kat uit de boom kijken'. Vergelijkbaar met de kneu, het vogeltje dat leeft op de zandgronden en in het Twents 'tukker' wordt genoemd; misschien komt de bijnaam van de Twentenaar ook hiervandaan." Daar moeten we het dus mee doen...ervan maar genieten zonder altijd te weten waar het over gaat, een beetje als bij een geloof (heb ik van horen zeggen)...
Geplaatst door: ® Annechie 
, Datum:
03.03.2006 15:04
Tsjongejonge, wat 'n mense hier toch al niet kan leer'n... ))
Eén dinge weet ik wal vaste Berny, ie hebt gin tied van verveel'n..
Geplaatst door: ® Jan 
, Datum:
03.03.2006 15:38
Oldenzaalse boeskool (voor 4 personen)
Ingrediënten:
500 gram witte kool, 1 ui, 10 gram boter, 50 gram dunne plakjes ontbijtspek, nootmuskaat, gemalen komijn, zout.
Bereidingswijze:
Kook de fijngesneden kool in 10 minuten in weinig water beetgaar. Fruit de kleingesneden ui glazig in de boter en bak dan de reepjes spek mee tot het mengsel lichtbruin is. Voeg uitgelekte kool, nootmuskaat, komijn en zout toe. Sluit de pan en smoor het mengsel nog 5 minuten.
Geplaatst door: ® Jan 
, Datum:
03.03.2006 15:46
Dit heb ik 'n keer gelezen op een bord in een natuurgebied in de buurt van Bremen.
Leewe Lüe!
Dat Gráberfeld is all'n
paar dusend Jahr old
Lopt nich up de Heid
blieft up'n Padd
Smiet nix weg
Holt den Hund an de lien
anners kriegt de Schaap angst
Geplaatst door: ® Jan 
, Datum:
03.03.2006 15:51
Sorry Annechie, ik had 't gedichtje een beetje aandachtiger moeten doorlezen. Is inderdaad een tamelijk scabreuze tekst. 't Schaarmrood stijgt me naar de kaken (of is het konen?).
Geplaatst door: berny 
, Datum:
03.03.2006 17:06
Jan, zeg jij het me dan tenminste wat 'boksenband', 'foeskool' en 'goodhoaln' inhouden...jij weet deze voor ons Duistere Twentse Wezens vast wel te verleiden tot basale info op dit punt. Dat prachtige opschrift trouwens, dat is dus in 'Plattdeutsch', als ik het goed heb - maar al die overgangen laten zich misschien moeilijk benoemen. Ons eigen Wilhelmus, daaraan kan je ook goed zien dat we toen qua taal nog dichter bij elkaar zaten; maar na die oorlogen zijn we met zijn allen met onze rug naar alles wat uit het oosten komt, toe gaan staan (ook omdat daar voor ons als handelaars niks te verdienen viel), en vergeten we als bewoners van deze delta eigenlijk dat we 'van Dietschen bloet' zijn...